🔍 Recherchez et associez des paroles en masse avec LyricRadar. Essayez-le maintenant →

November 19, 2021 Album: Encanto (Original Motion Picture Soundtrack)

We Don’t Talk About Bruno

Carolina Gaitán, Mauro Castillo, Adassa, Rhenzy Feliz, Diane Guerrero & Stephanie Beatriz

À propos de On ne parle pas de Bruno

Paroles de « Nous ne parlons pas de Bruno »

[PEPA]

We don't talk about Bruno, no, no, no

We don't talk about Bruno, but

[PEPA]

It was my wedding day

[FÉLIX]

It was our wedding day

[PEPA]

We were getting ready and there wasn't a cloud in the sky

[FÉLIX]

No clouds allowed in the sky

[PEPA]

Bruno walks in with a mischievous grin

[FÉLIX]

Thunder!

[PEPA]

You telling this story or am I?

[FÉLIX]

I'm sorry, mi vida, go on

[PEPA]

Bruno says, "It looks like rain"

[FÉLIX]

Why did he tell us?

[PEPA]

In doing so, he floods my brain

[FÉLIX]

Abuela, get the umbrellas

[PEPA]

Married in a hurricane

[FÉLIX]

What a joyous day, but anyway

[PEPA & FÉLIX]

We don't talk about Bruno, no, no, no

We don't talk about Bruno

[DOLORES]

Hey!

Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling

I can always hear him sort of muttering and mumbling

I associate him with the sound of falling sand (Ch, ch, ch)

It's a heavy lift with a gift so humbling

Always left Abuela and the family fumbling

Grappling with prophecies they couldn't understand

Do you understand?

[CAMILO]

A seven-foot frame, rats along his back

When he calls your name, it all fades to black

Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams

[TOWNSPEOPLE & TOWN KIDS]

Hey

[PEPA, FÉLIX & CAMILO, DOLORES]

We don't talk about Bruno, no, no, no (No, no)

We don't talk about Bruno (We don't talk about Bruno)

[SEÑORA PEZMUERTO & ENSEMBLE]

He told me my fish would die, the next day, dead (No, no)

[OSVALDO & ENSEMBLE]

He told me I'd grow a gut, and just like he said (No, no)

[SEÑOR FLORES & ENSEMBLE]

He said that all my hair would disappear, now look at my head (No, no)

[ENSEMBLE]

Your fate is sealed when your prophecy is read

[ISABELA]

He told me that the life of my dreams

Would be promised and someday be mine

He told me that my power would grow

Like the grapes that thrive on the vine

[ABUELA]

Óye, Mariano's on his way

[DOLORES & ISABELA]

He told me that the man of my dreams

Would be just out of reach, betrothed to another

It's like I hear him now (Hey, sis)

(I want not a sound out of you) It's like I can hear him now

I can hear him now

[MIRABEL]

Um, Bruno

Yeah, about that Bruno

I really need to know about Bruno

Gimme the truth and the whole truth, Bruno

[CAMILO]

Isabela, your boyfriend's here

[JULIETA & PEPA]

Time for dinner

[PEPA, FÉLIX, DOLORES, CAMILO & (ISABELA)]

It was my wedding day, we were getting ready; it was our wedding day; grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling, I can always hear him sort of muttering and mumbling; a seven-foot frame, rats along his back; (He told me that the life of my dreams)

And there wasn't a cloud in the sky; no clouds allowed in the sky; I associate him with the sound of falling sand, ch, ch, ch; when he calls your name, it all fades to black; (Would be promised and someday be mine)

Bruno walks in with a mischievous grin; thunder; it's a heavy lift with a gift so humbling, always left Abuela and the family fumbling; yeah, he sees your dreams and feasts on your screams; (He told me that my power would grow)

You telling this story or am I?; I'm sorry, mi vida, go on; grappling with prophecies they couldn't understand, do you understand?; (Like the grapes that thrive on the vine, I'm fine)

[ABUELA]

Óye, Mariano's on his way

[PEPA, FÉLIX, DOLORES, CAMILO & (ISABELA)]

Bruno says, "It looks like rain"; why did he tell us?; he told me that the man of my dreams; a seven-foot frame, rats along his back; (He told me that the life of my dreams)

In doing so, he floods my brain; Abuela, get the umbrellas; would be just out of reach, betrothed to another, another; when he calls your name, it all fades to black; (Would be promised and someday be mine)

Married in a hurricane; what a joyous day, but anyway; And I'm fine, and I'm fine, and I'm fine, I'll be fine; yeah, he sees your dreams and feasts on your screams; (And I'm fine, and I'm fine, and I'm fine, I'm fine)

[ENSEMBLE]

He's here

Don't talk about Bruno

[MIRABEL]

Why did I talk about Bruno?

[ENSEMBLE]

Not a word about Bruno

[MIRABEL]

I never shoulda brought up Bruno

AnyMusic MP3 Downloader

Le meilleur téléchargeur de musique pour télécharger des chansons, des albums et des listes de lecture illimités 320kbps.

En savoir plus

LyricRadar

Rechercher et faire correspondre les paroles en masse

Vidéo lyrique de We Don't Talk About Bruno de Carolina Gaitán, Mauro Castillo, Adassa, Rhenzy Feliz, Diane Guerrero et Stephanie Beatriz

Extrait ligne par ligne des paroles de We Don't Talk About Bruno

La chanson s'ouvre sur Pepa et Félix racontant comment Bruno a gâché leur mariage avec de sinistres prédictions. Chaque membre de la famille donne ensuite sa version des faits, accusant Bruno de divers malheurs. La partie centrale de la chanson présente les couplets d'Adassa dans le rôle de Dolores, ajoutant intrigue et secrets. Le point culminant est une superposition polyphonique, où tous les personnages chantent simultanément, symbolisant le chaos et les malentendus autour de Bruno. Malgré la mélodie entraînante, les paroles soulignent comment les ragots et la peur ont façonné l'image de Bruno.

Parties vocales des paroles de We Don't Talk About Bruno

La chanson est interprétée par un ensemble vocal, avec différents personnages (Pepa, Félix, Dolores, Camilo, Isabela, Mirabel) chacun prenant la parole à tour de rôle.
Il comprend des sections d'appel et de réponse, des couplets solo et un refrain final en couches où chaque partie se chevauche harmonieusement.
La dynamique passe d’une narration douce à une énergie culminante intense, surtout lorsque toutes les voix se réunissent.
L'arrangement de Lin-Manuel Miranda met en valeur à la fois la diversité rythmique et le flair théâtral.

Foire aux questions (FAQ)

De quoi parle « On ne parle pas de Bruno » ?

Il s'agit de la peur et de l'incompréhension de la famille Madrigal envers Bruno, qui peut voir des visions du futur.

Pourquoi la chanson est-elle devenue si populaire ?

Son rythme contagieux, son format narratif et son attrait viral lui ont permis de trouver un écho auprès d’un public de tous âges.

Qui a écrit la chanson ?

Lin-Manuel Miranda a écrit toutes les chansons d'Encanto, y compris « We Don't Talk About Bruno ».

Bruno est-il un méchant dans Encanto ?

Non, même si la famille le pense au début, l'histoire révèle qu'il est incompris et qu'en réalité il se soucie d'eux.

La chanson a-t-elle été classée sur Billboard ?

Oui, elle a atteint la première place du Billboard Hot 1 — la première chanson de Disney à y parvenir depuis près de 100 ans.

en haut
 > Recherche de paroles ultime > Paroles de la chanson « On ne parle pas de Bruno » ---