🔍 Cerca e abbina i testi in blocco con LyricRadar. Provalo adesso →

November 19, 2021 Album: Encanto (Original Motion Picture Soundtrack)

We Don’t Talk About Bruno

Carolina Gaitán, Mauro Castillo, Adassa, Rhenzy Feliz, Diane Guerrero & Stephanie Beatriz

Informazioni su Non parliamo di Bruno

Non parliamo di Bruno

[PEPA]

We don't talk about Bruno, no, no, no

We don't talk about Bruno, but

[PEPA]

It was my wedding day

[FÉLIX]

It was our wedding day

[PEPA]

We were getting ready and there wasn't a cloud in the sky

[FÉLIX]

No clouds allowed in the sky

[PEPA]

Bruno walks in with a mischievous grin

[FÉLIX]

Thunder!

[PEPA]

You telling this story or am I?

[FÉLIX]

I'm sorry, mi vida, go on

[PEPA]

Bruno says, "It looks like rain"

[FÉLIX]

Why did he tell us?

[PEPA]

In doing so, he floods my brain

[FÉLIX]

Abuela, get the umbrellas

[PEPA]

Married in a hurricane

[FÉLIX]

What a joyous day, but anyway

[PEPA & FÉLIX]

We don't talk about Bruno, no, no, no

We don't talk about Bruno

[DOLORES]

Hey!

Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling

I can always hear him sort of muttering and mumbling

I associate him with the sound of falling sand (Ch, ch, ch)

It's a heavy lift with a gift so humbling

Always left Abuela and the family fumbling

Grappling with prophecies they couldn't understand

Do you understand?

[CAMILO]

A seven-foot frame, rats along his back

When he calls your name, it all fades to black

Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams

[TOWNSPEOPLE & TOWN KIDS]

Hey

[PEPA, FÉLIX & CAMILO, DOLORES]

We don't talk about Bruno, no, no, no (No, no)

We don't talk about Bruno (We don't talk about Bruno)

[SEÑORA PEZMUERTO & ENSEMBLE]

He told me my fish would die, the next day, dead (No, no)

[OSVALDO & ENSEMBLE]

He told me I'd grow a gut, and just like he said (No, no)

[SEÑOR FLORES & ENSEMBLE]

He said that all my hair would disappear, now look at my head (No, no)

[ENSEMBLE]

Your fate is sealed when your prophecy is read

[ISABELA]

He told me that the life of my dreams

Would be promised and someday be mine

He told me that my power would grow

Like the grapes that thrive on the vine

[ABUELA]

Óye, Mariano's on his way

[DOLORES & ISABELA]

He told me that the man of my dreams

Would be just out of reach, betrothed to another

It's like I hear him now (Hey, sis)

(I want not a sound out of you) It's like I can hear him now

I can hear him now

[MIRABEL]

Um, Bruno

Yeah, about that Bruno

I really need to know about Bruno

Gimme the truth and the whole truth, Bruno

[CAMILO]

Isabela, your boyfriend's here

[JULIETA & PEPA]

Time for dinner

[PEPA, FÉLIX, DOLORES, CAMILO & (ISABELA)]

It was my wedding day, we were getting ready; it was our wedding day; grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling, I can always hear him sort of muttering and mumbling; a seven-foot frame, rats along his back; (He told me that the life of my dreams)

And there wasn't a cloud in the sky; no clouds allowed in the sky; I associate him with the sound of falling sand, ch, ch, ch; when he calls your name, it all fades to black; (Would be promised and someday be mine)

Bruno walks in with a mischievous grin; thunder; it's a heavy lift with a gift so humbling, always left Abuela and the family fumbling; yeah, he sees your dreams and feasts on your screams; (He told me that my power would grow)

You telling this story or am I?; I'm sorry, mi vida, go on; grappling with prophecies they couldn't understand, do you understand?; (Like the grapes that thrive on the vine, I'm fine)

[ABUELA]

Óye, Mariano's on his way

[PEPA, FÉLIX, DOLORES, CAMILO & (ISABELA)]

Bruno says, "It looks like rain"; why did he tell us?; he told me that the man of my dreams; a seven-foot frame, rats along his back; (He told me that the life of my dreams)

In doing so, he floods my brain; Abuela, get the umbrellas; would be just out of reach, betrothed to another, another; when he calls your name, it all fades to black; (Would be promised and someday be mine)

Married in a hurricane; what a joyous day, but anyway; And I'm fine, and I'm fine, and I'm fine, I'll be fine; yeah, he sees your dreams and feasts on your screams; (And I'm fine, and I'm fine, and I'm fine, I'm fine)

[ENSEMBLE]

He's here

Don't talk about Bruno

[MIRABEL]

Why did I talk about Bruno?

[ENSEMBLE]

Not a word about Bruno

[MIRABEL]

I never shoulda brought up Bruno

AnyMusic MP3 Downloader

Il miglior downloader musicale per scaricare un numero illimitato di brani, album e playlist in 320kbps.

Leggi di più

LyricRadar

Cerca e abbina testi in blocco

Video con i testi di Non parliamo di Bruno di Carolina Gaitán, Mauro Castillo, Adassa, Rhenzy Feliz, Diane Guerrero e Stephanie Beatriz

Analisi riga per riga del testo di We Don't Talk About Bruno

La canzone si apre con Pepa e Félix che raccontano di come Bruno abbia rovinato il loro matrimonio con previsioni infauste. Ogni membro della famiglia contribuisce poi con la propria versione dei fatti, incolpando Bruno di varie disgrazie. La parte centrale della canzone presenta la strofa di Adassa nei panni di Dolores, aggiungendo intrighi e segreti. Il culmine è una stratificazione polifonica, in cui tutti i personaggi cantano le loro parti simultaneamente, a simboleggiare il caos e le incomprensioni su Bruno. Nonostante la melodia orecchiabile, il testo evidenzia come pettegolezzi e paura abbiano plasmato l'immagine di Bruno.

Parti vocali nel testo di We Don't Talk About Bruno

La canzone è eseguita da un ensemble vocale, con diversi personaggi (Pepa, Félix, Dolores, Camilo, Isabela, Mirabel) che si alternano nella narrazione.
È caratterizzato da sezioni di chiamata e risposta, strofe soliste e un ritornello finale a più livelli in cui ogni parte si sovrappone armoniosamente.
Le dinamiche passano da una narrazione soft a un'intensa energia culminante, soprattutto quando tutte le voci si uniscono.
L'arrangiamento di Lin-Manuel Miranda mette in mostra sia la diversità ritmica che il talento teatrale.

Domande frequenti

Di cosa parla "Non parliamo di Bruno"?

Riguarda la paura e l'incomprensione della famiglia Madrigal nei confronti di Bruno, che può avere visioni del futuro.

Perché la canzone è diventata così popolare?

Il suo ritmo contagioso, il formato narrativo e il suo fascino virale hanno conquistato un pubblico di tutte le età.

Chi ha scritto la canzone?

Lin-Manuel Miranda ha scritto tutte le canzoni per Encanto, inclusa "We Don't Talk About Bruno".

Bruno è un cattivo a Encanto?

No, anche se all'inizio la famiglia la pensa così, la storia rivela che lui è incompreso e in realtà si preoccupa per lui.

La canzone è entrata in classifica su Billboard?

Sì, ha raggiunto il primo posto nella classifica Billboard Hot 1: la prima canzone Disney a riuscirci in quasi 100 anni.

Totop
 > Trova testi definitivo > Non parliamo del testo di Bruno ---